Trick or treat
今日はハロウィンだったということに、日付が変わってから気がつきました。
一瞬、「カボチャ食べれば良かった」とか思ったのですが、それは冬至で日本の習慣ですね。 アメリカ人はジャック・オ・ランタンの中身も残さずちゃんと食べてるんでしょうか。 ハロウィンのお祭りなんてやったことないのでよく分かりません。だって
「Trick or treat!(お菓子をくれないとイタズラするぞ!)」
なんて逆ギレもいいとこじゃないですか。いくら可愛く言っても強盗ですよ。
むしろそんな不正とは断固戦う構えでいきましょう。「Trick or treat」と来たら
「TRICK!!!」
と答えてパイでも投げてやったら盛り上がりそうです。 パンプキン・パイにしとけば一石二鳥。ああ、これだ。
日本でももっと流行らないかな、ハロウィン。
追記:くりぬいた後のカボチャは、スープにしたり、ケーキにしたり、ついでに種も炒ってぽりぽり食べるらしいです。よくできてるなぁ。
一瞬、「カボチャ食べれば良かった」とか思ったのですが、それは冬至で日本の習慣ですね。 アメリカ人はジャック・オ・ランタンの中身も残さずちゃんと食べてるんでしょうか。 ハロウィンのお祭りなんてやったことないのでよく分かりません。だって
「Trick or treat!(お菓子をくれないとイタズラするぞ!)」
なんて逆ギレもいいとこじゃないですか。いくら可愛く言っても強盗ですよ。
むしろそんな不正とは断固戦う構えでいきましょう。「Trick or treat」と来たら
「TRICK!!!」
と答えてパイでも投げてやったら盛り上がりそうです。 パンプキン・パイにしとけば一石二鳥。ああ、これだ。
日本でももっと流行らないかな、ハロウィン。
追記:くりぬいた後のカボチャは、スープにしたり、ケーキにしたり、ついでに種も炒ってぽりぽり食べるらしいです。よくできてるなぁ。
最近のコメント